How to sing La Marseillaise

editorial image
From left, Terence Rierkert, Matt Chapman, Steve Kramer, Dan Deeks, Theresa Newstead, Simon Freeman and Josh Roux
Picture: Ian Hargreaves (170948-1)

Portsmouth friends to tackle 101-mile walk for man with cancer

8
Have your say

England football fans are being encouraged to sing along to the French national anthem at Wembley tonight as a show of solidarity after the terrorist attacks in Paris.

The Football Association has decided that La Marseillaise should be played after God Save the Queen rather than before in a further show of unity.

England manager Roy Hodgson said: “I’m sure the England team and our fans will play their part and show solidarity with our French friends on Tuesday evening and provide support for both teams during this difficult time.”

La Marseillaise was written in 1792 by Claude Joseph Rouget de Lisle after the declaration of war by France against Austria.

The French National Convention adopted it as the Republic’s anthem in 1795. It acquired its nickname after being sung in Paris by volunteers from Marseille marching on the capital.

Tonight its lyrics will be displayed on big screens at Wembley.

‘Allons enfants de la Patrie,

Le jour de gloire est arrive!

Contre nous de la tyrannie,

L’etendard sanglant est leve,

Entendez-vous dans les campagnes

Mugir ces feroces soldats?

Ils viennent jusque dans vos bras

Egorger vos fils, vos compagnes!

Aux armes, citoyens,

Formez vos bataillons,

Marchons, marchons!

Qu’un sang impur

Abreuve nos sillons!’

Lyrics translated into English:

‘Arise children of the fatherland

The day of glory has arrived

Against us tyranny’s

Bloody standard is raised

Listen to the sound in the fields

The howling of these fearsome soldiers

They are coming into our midst

To cut the throats of your sons and consorts

To arms citizens

Form your battalions

March, march

Let impure blood

Water our furrows!’